Viendo entradas en la categoría: Lost & Found
-
...tú primer producto oficial.
Ósea, se organizaban convenciones que en aquellos tiempos era juntar a todos los que tenían mercancía de anime y que después empezaban a invitar actores de doblaje y proyecciones de lo que se pudo recuperar del dial-up para que no pareciera solo el tianguis/mercadito de la semana.
Claro, ir curioseando de puesto en puesto no era exactamente difícil porque eran pocos pero muy dispuestos a presentar todo el producto disponible que es donde te podías entretener. Por supuesto, el material oficial solía estar más resguardo por lo escaso y por lo caro que normalmente se limitaba a figuras ¿Cómo llegaban? en ese momento no importaba porque la idea era nutrir el mercado y la afición. En todo caso, no fui o soy mucho de figuras, por lo que normalmente me enfocaba en lo multimedia y las tarjetas conmemorativas que llegaban y cartas con imágenes en lugar de los palos normales.
Con spoilers
De lo relevante para esta entrada fue un ripeo de DoCo Best Collection que llego a mí, básicamente porque me parecía la mejor opción en lugar de los rips de Doco First y Second. Esto complementaba la adquisición que se había hecho de la revista Yume que tuvo la revolucionaria idea de no presentar artículos, novedades o actividades como hacia Minami, Conexion Manga o Toukan sino volverse un cancionero presentando letra de las series en romaji y español con una imagen de fondo, así es, la versión en papel de los videos de las canciones con subtítulos en español.
Yume incluyo todos los opening y endings de ranma en el fascículo que obtuve, por lo que a punta de oído me puse a identificar que canciones del disco se correspondían a lo indicado en la revista porque el ubicar las canciones en Hiragana, Katakana o Kanji en internet era una practica mucho más especializada y artesanal en aquel entonces. Para mi agrado, todas las canciones estaban en la revista por lo que me podía poner a cantar y saber cual era la intención de la canción.
Y dar cuenta de quién cantaba qué
Tiempo después, ya con las tiendas de anime más establecidas se tomo la decisión de adquirir algún CD original, parte porque era original otra parte para ver si salía alguna otra canción nueva, que ubicará de las OVAs y que me gustase. Fue entonces cuando se obtuvo el Complete Vocal Collection Vol. 1 con muchas canciones que ya estaban en el disco de DoCo aunque con una calidad de producción muy superior en cuanto al estampados y portadas, sin embargo, una canción no me aparecía y sin medios para ubicar alguna traducción. Sabia que la cantaba Ranma pero nada más haya de eso y tras varios años decidí mantenerla como estaba por lo que siempre se identifico como Track 4.
Lo cual termina hoy
En algún punto, las recomendaciones del tubo me hicieron llegar a este video. No reconocí el titulo así que cuando escuche la canción me dije "a verlo sabido antes". Curiosamente ahora que veo la información del disco veo que se tiene catalogado como "No Oficial" pero al ser un compilatorio se vuelve un poco más único, aunque eso no lo hace menos ilegal en Japón (en el resto del mundo es un OK). Creo que ahora tendré que volver a revisar cual seria mi primer disco oficial.
En todo caso, ya puedo cambiarle el nombre a Track 4 y en algún punto embarcarme a buscar más canciones de otros drama CD's de los cuales desconozco aún sus nombres. -
... simplemente no había tomado el tiempo de ver completo el video de StarStorm
-
... se creaba la duda de ¿cuál sería esa canción que sonaba en el capitulo de la despedida de Ami?, misterio que varios años después se me resolvió, posiblemente 7 o 9 años después de ver el capitulo por primera vez. Y si bien, la serie también me tenia misterios como Azusa Nigou o A Waltz for Akiko estos no los veía en la misma escala. De hecho creo que la mayoría de canciones de las que el fandom no ubicaba ya están resueltas.
Sin embargo, una canción de otra serie, por la misma época, que no se toco en el fondo sino que formo parte de la escena y que grabe en su momento para que más a futuro poder ubicarla ya sea porque alguien supiera que era, o en su defecto mostrársela, o tenerla presente para cuando alguna alma caritativa pudiera catalogarla y subirla en el internet para compartir con el resto del mundo... seguía en duda, de hecho, nunca pensé en la posibilidad de que la catalogación de los nombre de las canciones en algún punto seria la pauta para ubicar la canción a menos que indicaran que esta se había usando en determinado capítulos.
Finalmente, y posiblemente un poco tarde al no haber intentado buscar antes la información, puedo quitarme el misterio de esta canción, que quien lo diría, al igual que su interprete en la serie se tuvo que quedar muchos años en el hielo de la memoria para volver a surgir.
Que incluso la primera idea de buscarlo por Ost no resultaba fructífera o incluso usando Shazam pero el audio original no daba para mucho. También la lirica varia dependiendo de quien traduzca pero eso siempre fue y será así.
Para mi este misterio, de posiblemente 24 años, termina. Ahora puedo tomar un lapicero y poner un nombre fijo en ese casete de varias memorias atrás que aún me tiene algunos misterios por resolver.
--edit--
dicción
-edit2-
"... seguía en duda"
-edit3-
Link de audio original. -
...aparentemente, ya que StarStorm no fue lo único el único intento de llegar al público americano.
Imagino es más raro que los videos de Minami de la obra de teatro de Saint Seiya. Igual hay que ver la repetición en GeekU de la reacción con Cesarin+Pollux+Hasgard+Pato Sovietico.
--edit--
Cambiando el orden de los videos.
---Edit2---
El capitulo completo.
-
... pero helo aquí, el piloto de lo que se buscaba fuese el sailor moon de saban
-
El final de calabozos y dragones.
Definitivamente relevante, como con Jerome que tiene el mito de ser la chispa de las OVA's de hades, los fans dando cierre a la historia en su versión animada ya que el script final existia y ,por lo que ahora sé, también una emisión de radio.