Pronunciación correcta

Tema en 'Noticias viejas' iniciado por Lady Lira, 8 Abril 2011.

Estado del tema:
No se permiten más respuestas.
  1.  
    Lady Lira

    Lady Lira Entusiasta

    Piscis
    Miembro desde:
    5 Agosto 2010
    Mensajes:
    159
    Pluma de
    Escritora
    Hoy al charlar con mi madre, mi primo y mi tía, me di cuenta de un importante tema de controversia, "pronunciación por nombres extranjeros", un ejemplo: "Facebook" según mi tía y mi madre, esta bien decirle "facebuque" por que así se pronuncia en español, mi primo y yo decimos que se debe decir "facebook" por que así se dice en el idioma original.
    Ya que todos somos aspirantes a escritores, quiero preguntarles, ¿Qué opinan ustedes?
    Lira
     
  2.  
    Shu

    Shu Super Highschool Level Despair

    Leo
    Miembro desde:
    8 Diciembre 2010
    Mensajes:
    364
    Pluma de
    Escritor
    Yo opino que se pronuncia "Facebook" ya que al decir Jigoku (infierno en japones) no decimos "gigoku"
     
  3.  
    Heros

    Heros Usuario VIP

    Piscis
    Miembro desde:
    14 Julio 2005
    Mensajes:
    2,445
    Pluma de

    Inventory:

    Escritor
    Se permiten ambas formas, de acuerdo si quieres adaptarla pronunciación a la pronunciación española. Otra cosa es que esa pronunciación no esté tan arraigada en el habla popular para considerarlo permisible -a pesar de ser válida decir "facebuc"-, tal como ha ocurrido en España con la pronunciación de palabras como "Google" o "Shrek" -por citar muchísimos ejemplos de palabras extranjeras en cualquier idioma- cuya pronunciación difiere bastante del original y se ha tenido que adaptar a las necesidades de la lengua.
     
Estado del tema:
No se permiten más respuestas.

Comparte esta página

  1. This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
    By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
    Descartar aviso