One-shot de Naruto - El corazón conquistado de un libertino

Tema en 'Fanfics Terminados de Naruto' iniciado por Anneliese, 26 Octubre 2010.

  1.  
    Anneliese

    Anneliese Usuario popular

    Géminis
    Miembro desde:
    15 Octubre 2006
    Mensajes:
    970
    Pluma de
    Escritora
    Título:
    El corazón conquistado de un libertino
    Total de capítulos:
    1
     
    Palabras:
    1071
    El corazón conquistado de un libertino

    Este one-shot lo presente al concurso de Naruto: Crack it, gracias a él obtuve un logo de tercer lugar (peor es nada, dicen xD).
    No creo que incumpla las reglas. Es la primera vez que escribo algo taaan... así.
    Adoro al hombre de quien cuento esta historia.



    El corazón conquistado de un libertino

    Se había prometido así mismo cerrarse a las puertas del amor, pues tenía un deber con su pueblo: liberarlo de la opresión. Aquello, por supuesto, no le incomodaba.
    ¿Y cómo le iba a molestar? Si era la razón de su existencia.
    En sus recuerdos, a veces, afloraban aquellos días en los que, siendo apenas un niño, fisgoneaba ¡Qué bonita y despreocupada dedicación tenía en aquel entonces! Era mucho más fácil saber lo que una mujer buscaba a proteger al mundo entero. Pero todo aquello acabó cuando creció.


    Un buen día fue invitado a celebrar la independencia de un país llamado “Konoha”.
    Los presentes le describían como un hombre compasivo y bastante hablador que escuchaba atentamente las opiniones de sus adversarios, con la esperanza de encontrarle la respuesta a una pregunta que le atormentaba desde que comenzó su vida como revolucionario.

    En honor a su victoria, le ofrecieron una noche entera con una geisha*, y eso le hizo muy feliz. Tenía encuentros casuales con muchas mujeres en sus tiempos de ocio, sí, pero nunca había tenido la oportunidad de cruzarse con una mujer como la que sus ojos estaban viendo. Sí, que noche más divertida tendría.





    —Debe ser mi día de suerte —le comentó con una sonrisa socarrona a la geisha que caminaba delante suyo con los brazos entrelazados, y con la cara, a su parecer, seria.
    —Es posible, Jiraiya-sama. Sígame, por favor.

    Al llegar a la habitación, la fémina abrió la puerta y Jiraiya se quedó bastante sorprendido. ¡Qué lugar más… solitario! Repasó con su mirada la mesa en el centro con dos almohadas como asiento. Una botella de sake. Unos cuantos candelabros iluminando dando un aspecto tranquilo, a su parecer.

    De pronto el olor a incienso inundó sus fosas nasales, provocando que estornudara estruendosamente. La geiko le preguntó si sentía bien, él sólo asintió. Los dos entraron y la puerta se cerró. La mujer bajó levemente sus kimono y dejó al descubierto parte de sus pechos, lo que provocó que el rostro del hombre pasara de estar sorprendido a uno más pícaro y confianzudo.

    —Aquí saben cómo seducir a un hombre, ¿no?

    La mujer se levantó, sin hacer caso a su pregunta, y se colocó a un lado de Jiraiya, muy cerca.

    —Según mi entendimiento, ustedes las geisko no sois prostitutas.
    —No, mi señor, pero podemos estar tan cerca de nuestro danna* como queramos.
    —¿Uh? Pero yo no he pagado por ti, aunque para ser sincero no me molestaría.
    —Disfrute, Jiraiya-sama.

    Jiraiya rió estruendosamente y se dejó atender por la mujer, la cual le servía el sake sobre un vaso y se lo daba de beber. Por eso es que aquellas mujeres se le hacían endemoniadamente encantadoras ¡Ya ninguna mujer era atenta en esos días!

    Luego de un rato, Jiraiya parecía no tener control de sus actos y tampoco estaba seguro de si se encontraba vestido o desnudo, o el lugar donde se hallaba. Una sonrisa maliciosa surcó los labios de la mujer, quien sacó debajo de la manga de su kimono una pequeña daga y la dirigió directamente al rostro de Jiraiya, pero el ataque nunca llegó… Por el contrario, la vista del de cabellos blancos se vio usurpada por una espada con un filo bastante preocupante.

    —¡Piérdete de aquí! —exclamó una voz fuerte: era una mujer. Tal vez ella era la dueña de la katana que se interponía entre su vista y la de la hermosa mujer que estuvo en sus brazos. La chica se levantó asustada, acomodó el kimono y desapareció tan rápido como aquella invasora adoptaba una posición más cómoda— ¡Y estás despedida! —agregó furiosa. Dirigió su mirada hacia Jiraiya, quien la veía con algo de miedo y las mejillas sonrojadas.

    —¿Quién eres tú?

    Pese a su gran fuerza y temperamento, aquella fémina era lo bastante atractiva para hacerlo pensar que sus manos pudiesen perderse fácilmente si la tocaba. Subió y bajó la mirada en un viaje continuo, y se encontró con una mirada miel severa.

    —Orochimaru tenía razón. Eres un pervertido. Caíste fácilmente con una de mis trabajadoras.

    —¿¡Estás de parte de Orochimaru!? Te advierto que porque seas mujer no me importará matarte, así mi alma se acojone por tener que encargarme de una hermosa dama —retó el de cabellos blanco colocándose de pie. La miró con profunda seriedad, tanto que ella sintió que le estaba traspasando con la misma.

    Ella sonrió engreída y respondió:

    —No, de ninguna manera. Me hubiera encargado personalmente de ti, de ser el caso.

    —Oh, entonces como agradecimiento por haberme salvado ¡Te permito pasar una noche a mi lado!

    —Sigue soñando, baka —negó rotundamente, introduciendo la espada en la vaina y caminando hacia la puerta. Una vez que llegó, giró la perilla y se fue.

    Jiraiya sonrió. Que mujer tan encantadoramente insoportable. Su corazón retumbó enloquecedoramente: le gustaban las misiones imposibles. Y quería verla de nuevo.
    Con ella si estaba dispuesto a ceder con Cupido, y tal vez con una guerrera de su temple podría encontrar la respuesta a su pregunta.

    ‘¿En verdad se puede lograr la paz?’

    --

    Ayer no pude subir la historia que quería, pero hoy me voy a vengar. Mi pc se arrepentirá de no haberme dejado *-*

    *Geisha: Personas de las artes. Saben diferentes disciplinas artisticas y la usan para el entrenimiento. Suelen pintarse la cara, el cuelllo y parte del pecho de blanco, usar el cabello recogido y llevar kimono puesto.

    *Danna: era generalmente un hombre adinerado, algunas veces casado, que tenía recursos para financiar los costos del entrenamiento tradicional de la geisha y otros gastos considerables.


    P.D: Mi puntuación es mala. No se metan con ella ;_;
    Pueden señalar tildes o algunas incongruencias (?)
     
  2.  
    mimideichan

    mimideichan Iniciado

    Libra
    Miembro desde:
    26 Septiembre 2010
    Mensajes:
    49
    Pluma de
    Escritora
    Re: El corazón conquistado de un libertino

    Me encanta tu fic,
    un par de errores ortograficos, quizá,
    un par de acentos que faltaban, pero en su mayoria
    tu ff está muy bien escrito compañera escritora
    muy bien escrito.
    echale ganas y diviertete, sólo recuerda, en este mundo nada es perfecto ^^

    Sayonara :rosa:
     
  3.  
    Tooru Shinomiya

    Tooru Shinomiya Entusiasta

    Géminis
    Miembro desde:
    9 Febrero 2004
    Mensajes:
    115
    Pluma de
    Escritor
    Ya me lo habías enseñado. x)

    Algo que no me gusta del todo, y mira que también he caido en el mismo error, es usar palabras japonesas que no van al caso. Es decir, sí, puedes usar "katana" "geisha" "maiko" etc. Pero si sabemos que hay una traducción literal de "baka", es mejor usar "tonto" o "torpe", no creo que sea propio hacer tal mezcolanza de palabras de diferentes idiomas cuando no es necesario.

    Por otra parte, me agradó la idea del drabble, corto, preciso, minimalista. Aunque otra cosa que me perturba es la separación que das entre líneas y/o párrafos, revísalo bien. =P


    Por todo lo demás, felicidades por tu logo. ;D
     
  4.  
    Anneliese

    Anneliese Usuario popular

    Géminis
    Miembro desde:
    15 Octubre 2006
    Mensajes:
    970
    Pluma de
    Escritora
    Gracias por comentar, Mimideichan :3

    Tsu-chan: La separación de los parrafos no es mi culpa, en realidad aquí en FFL te los separa así. Se me olvido acomodar eso ;_;
    En cuanto a lo de las palabras en Japonés, no lo hago porque, por ejemplo, "baka" si bien tiene una traducción oficial le quita credibilidad a los personajes porque son japoneses. Por eso es que lo dejo así :3
    Es como quitarle a Naruto el "Sakura-chan" para Sakura o el "teme" para Sasuke.

    Gracias por los comentarios :3
     
Cargando...

Comparte esta página

  1. This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
    By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
    Descartar aviso