El día jueves se volvió a reformar nuestro querido diccionario, y esta vez de una manera tremenda. La RAE, de una buena vez, lo actualizó con aproximadamente 5,000 palabras nuevas, de modo que hemos pasado de tener 88,000 palabras, a poco más de 93,000. Y bueno, ¿qué opinan ustedes de esto? He visto mucha gente rabiar porque ciertas palabritas como tuitear (tuitero, tuiteo), guasap, beisbolero, clicar, entre otros americanismos y neologismos han sido adaptados de su idioma original para conformarse según los patrones de nuestro idioma. Además, vulgarismos como culamen, ugetista, amigovio, papichulo, basurita, limpiavidrios, cagaprisa, birra, botellón, gorrilla, chupi, entre otros más o menos polémicos, ya forman parte oficial de nuestro diccionario y se pueden decir con total seguridad. ¿Qué opinan? ¿El idioma ha caído en una ridícula vulgarización, o por el otro lado está siendo responsable al integrar palabras de amplio uso por la comunidad hispanohablante?
Mira, durante estas semanas me la pase viendo expertos diciendo que el diccionario debe reflejar la manera de comunicarse de los hablantes. Hasta cierto punto tienen razón, el lenguaje es algo dinámico y en constante cambio, por lo que no debería considerarse la inclusión de por ejemplo "limpiavidrios" en el diccionario como una vulgarización del mismo. Pero después veo que metieron cosas como tuitero, papichulo, culamen y... ¿En serio era necesario?
Las actualizaciones son necesarias, pero vaya, lo que está haciendo la RAE al incluir americanismos y esta clase de vulgaridades, lo único que hace es rebajar, no enaltecer nuestro hermoso idioma y esto apoya a que la cultura se pierda. Si ya de por sí se ha perdido la pronunciación de palabras dignas, ahora con mayor razón quedarán en el olvido, porque ya existe apoyo en la RAE para expresarse con tanta vulgaridad. Con esto me convenzo de que el avance va de mal en peor en algunos campos.
Para mi la RAE perdio total seriedad cuando mando a votación a ver cual era la palabra más bonita en idioma español. Y gano una que no esta en español. Opinión muy personal....
Cuando leí "amigovio" y "papichulo" no lo pude creer. Sinceramente creo que están rebajando un idioma. Una vez alguien me dijo que el idioma que corrigiera sus errores sería el universal, así que ahí tenemos al inglés. A mí parecer los americanismos deben quedar como eso, americanismos, y si se van a emplear en nuestro idioma deben quedarse como lo que son. @Cygnus ven a dar tu opinión (?)
Iba a hacer un post bien largo y serio al respecto, pero mejor voy a quotear algo que puse en otro tema.
De alguna manera está bien que tengan en cuenta las nuevas formas en que los jóvenes principalmente se dirigen y comunican, y lo que menciona Equinoccio acerca de la evolución del lenguaje es muy cierto, es algo imparable, lo que me parece malo es que se les dé apertura a estos términos pero no se haga algo porque la gente aumente su acerv(b)o cultural, oigan, cuántas personas se saben todas las palabritas de moda pero su léxico no pasa de unos cuantos cientos de palabras, ni siquiera usan sinónimos o algo similar.