Prefacio: Siempre lo he querido y siempre me he sentido segura en su compañía y si me llegaba a alejar no me preocupaba pues sabía que si me metía en problemas el señor Sesshomaru-sama y Jaken llegarían a salvarme, pero ahora, aunque sé que eso sigue siendo igual, ya no sé como lo quiero, sé que mi sentimiento hacia él ha cambiado, pero no lo logro entender y mucho menos explicar cuál es la diferencia. Yo se que el señor Sesshomaru es frío y poco expresivo, sin embargo tengo este extraño anhelo de que un día llegue y me abracé fuertemente para no volver a dejarme jamás nunca, pero yo se que esa no es su forma de ser.
Capítulo I: “Un nuevo sentimiento” Me entregó el paquete y sin decir palabra alguna se esfumó igual de veloz ha como había aparecido. --”Hasta pronto Sesshomaru-sama” -- dije en voz baja al viento, con la certeza de que mi señor me había escuchado. Como cada tarde yo estaba en ese bello prado de flores curativas que está a las afueras de la aldea, y como solía ocurrir desde hace ya 6 años con el cambio de estación, venía también Sesshomaru-sama. Solo un par de veces se había quedado algo más de tiempo, por lo general me hacía entrega de bellos regalos y se marchaba incluso antes de que yo lograra abrirlos. Él siempre tan serio, sereno y frío, no logro recordar que me haya dicho siquiera una vez alguna frase de afecto, todo lo que me suele decir son órdenes, pero yo se que ese es su modo de ser, después de todo el es el un Daiyokai muy respetado, no puede rebajarse a tener o comprender sentimientos humanos; pero yo, yo soy humana, así que ¿Porque se me hace imposible comprender este extraño sentimiento? -- ¡Rin, Rin mira, me han promovido de nivel en el examen Kitsune-You-Jutsu!-- me dijo muy alegre el joven Shippo sacándome de mis pensamientos. --¡Que bien joven Shippo! y dígame ¿ya se lo contó a Kagome?-- --No, aún no se lo cuento a mi mamita, no está en la aldea, seguro que ese tonto de Inuyasha no pudo solo contra algún monstruo y por eso vino por mi mamita para que lo ayudara-- --Ahora que lo dices, creo que la señora Kagome e Inuyasha fueron al otro lado del pozo por medicinas para la gripe pues en estos meses que estuviste fuera, muchos de los niños de la aldea han enfermado-- --¿Y tú estás bien pequeña Rin? Pequeña Rin, todos me decían así en forma muy amorosa sin darse cuenta del dolor que me causaban esas palabras. 6 años van ya desde que derrotaron a Naraku y el señor Sesshomaru-sama me dejó en esta aldea con la promesa de que cuando sea grande podré decidir si seguirlo en sus viajes o quedarme aquí con la señora kaede, y eso es justamente lo que me apena de que me llamen pequeña Rin, en estos 6 años he visto como todos cambian, pero yo, yo sigo igual y no sé por qué, aunque últimamente han parecido notar que me apena el ser llamada pequeña Rin y lo evitan, pero aun así cada cierto tiempo se les escapa y me llaman de ese modo. --¡Sí joven Shippo! yo estoy bien gracias-- -- ¡Que bueno Rin! hasta pronto, iré a casa a esperar a mi mamita para mostrarle mi nuevo pergamino de nivel que obtuve en los exámenes Kitsune-You-Jutsu--y tras decir esto desapareció en una nube de humo proveniente de uno de sus tantos trucos de zorrito mágico “Mamita” así es como el joven Shippo llama ahora a la señora Kagome, es tan tierno escucharlo llamarla así. Es increíble como pasa el tiempo, todo y todos parecen cambiar con el paso de los años, todos menos yo, y claro el señor Sesshomaru por el cual parecen no pasar los años.
Bueno, lo primero que me ha llamado es el título *-* Sin duda alguna. Tu historia se ve muy interesante. Me encanta esta pareja y aunque algunos diga que es como si fuese un incesto, mi mentalidad es que Sesshoumaru y Rin for ever *-*/ Espero continúes pronto. Nos vemos! ^^
Capítulo II: “El desafío” Cuando la señorita Kagome volvió a la aldea después de esos tres años en su mundo, nos contó que esta vez venía para vivir aquí y que solo iría de visita al otro lado del pozo. Cerca de un mes después de que ella volviera, nos fuimos todos (la señora Sango, el monje, sus hijos, Shippo, Kirara, Inuyasha, Kagome y yo) a pasear al bosque cercano al pozo que conecta los mundos, cuando de pronto apareció un zorro mágico un par de años mayor que Shippo y de aspecto muy intimidante ha desafiar a Shippo (después Shippo nos contó que ese duelo se debió a que el otro zorro mágico quedó muy molesto cuando él lo superó en una de las pruebas del examen Kitsune-You-Jutsu). Aunque en un inicio el joven Shippo le dijo que no perdería su tiempo en un enfrentamiento sin sentido, terminó aceptando el duelo tras las típicas burlas del señor Inuyasha sobre que en realidad Shippo era un cobarde y que por eso no luchaba. El joven Shippo en ese momento se molestó mucho y le lanzó a Inuyasha una de sus bellotas mágicas que tras chocar con la cabeza de Inuyasha se transformó en una bellota gigante y lo aplastó, entonces miró al otro zorro mágico y le dijo “Empecemos de una vez que no quiero perder más tiempo”. El combate era muy parejo, pero de pronto algo salió muy mal, pues una de las hojas mágicas de Shippo con su ataque de peonza chocó con una hoja mágica del otro zorrito y este choque causó una tremenda explosión que los envió a volar varios metros por el cielo a ambos. Kagome al ver lo ocurrido corrió en busca del pequeño Shippo, lo tomó en brazos y montó a Kirara junto con sango que cargaba al otro zorrito que también estaba muy mal herido. El señor Inuyasha y el monje Miroku nos llevaron de vuelta a la aldea a las gemelas Sayumi y Sayuri, al pequeño Miroku y a mí. Al llegar a la aldea todos quedamos enternecidos al ver a la señora Kagome cuidando de los pequeños zorros, la señora Sango cargó en brazos al pequeño Miroku para alimentarlo y se dirigió a su cabaña que quedaba cercana a la de la señora Kaede y a la de Kagome, yo alcancé a escuchar como el monje Miroku le decía al señor Inuyasha “vez que sería la mujer ideal para cuidar de tus hijos Inuyasha” y se fue junto con las gemelas detrás de la señora Sango. Inuyasha se puso muy rojo y siguió observando como la señorita Kagome cuidaba de los pequeños zorritos oculto entre las ramas de un árbol que había fuera de la cabaña de la señorita Kagome (que le construyeron entre Inuyasha y Miroku a Kagome cuando volvió desde su tiempo para quedarse con nosotros), al parecer estaba tan encantado mirando a Kagome que ni siquiera notó mi presencia, tras lo cual me retire a la cabaña de la señora Kaede. Kagome cuidó de ambos zorritos por unas semanas pues los dos estaban muy mal heridos y no podían siquiera caminar, al cabo de la segunda semana ambos zorritos ya eran muy amigos, pues como no podían caminar platicaban la mayor parte del tiempo. Una tarde una gran sombra oscureció toda la aldea y una voz realmente tenebrosa que destilaba furia decía “entregadme al zorrito” La señora kaede nos ocultó junto con los zorritos y los hijos de la señora Sango en la cabaña de la señorita Kagome. Inuyasha y los demás se dispusieron a combatir a esa fuerza maligna que estaba atacando la aldea, de pronto se escuchó una gran explosión proveniente del enfrentamiento que se estaba llevando a cabo en la aldea, y el sonido fue tan fuerte que despertó a los zorritos que hasta ese momento no se habían enterado que fuera de la tranquilidad de la cabaña de la señorita Kagome se estaba librando una feroz batalla. --¡O no, esa es la voz de mi mamá y suena muy molesta! seguro me matara por haberme escapado de casa para venir a desafiarte--dijo Rekuro temblando de miedo mientras miraba a Shippo. Entonces lo entendí, esa gran nube maligna que estaba atacando la aldea era en realidad la madre de Rekuro que estaba desesperada buscando a su hijo. --¿Como se llama tu mamá?-- -- Honaharu-- respondió aun temblando el zorrito Rekuro Entonces me salí de la cabaña (aunque la señora kaede intentó detenerme sin mucho éxito por su avanzada edad) y me dirigí al lugar del combate --¡Señora Honaharu, yo sé donde está su hijo Rekuro! se lo diré, pero por favor deje de atacar a mi amigos--dije a voz de grito desesperada por ver como esa gran nube maligna les atacaba en reiteradas ocasiones. Todos se quedaron mirándome sin entender bien qué pasaba, la nube maligna desapareció y en su lugar se acercó a mí una hermosa Yocai, entonces Kagome se dio cuenta de que ella era una zorro demonio igual que Shippo y que Rekuro, y se acercó a nosotras a explicarle lo sucedido a la señora Honaharu y luego la dirigió hasta su cabaña. --¡hoo o ola mammita!--dijo temblando el pequeño Rekuro -- ¡Rekuro hijo mío me tenías tan preocupada a mí y a tus hermanas! ¿Como se te ocurre desobedecerme de este modo? tu y yo tendremos una seria charla jovencito, y tu pequeño-- dijo dirigiéndose a Shippo -- Lamento mucho todos los inconvenientes que te causó mi cachorro— -- ¡Mamá que ya no soy un cachorro!-- dijo Rekuro entre enojado y avergonzado por como lo estaba tratando su madre -- ¿Cuál es tu nombre pequeño?--dijo Honaharu dirigiéndose a Shippo mientras hacía caso omiso de las quejas de su hijo --Shippo-- --Entonces pequeño Shippo, ¿Donde están tus padres?, quiero disculparme personalmente con ellos por las molestias que les causó mi desobediente hijo--dijo dando una mirada de ira al pequeño Rekuro que se ponía cada vez más rojo --Yo, yo no tengo padres--dijo Shippo con voz fría --lo lamento-- dijo la señora Honaharu dedicándole una tierna mirada a Shippo Esa noche la señora Honaharu se quedó a pasar la noche en la cabaña de la señorita Kagome, y yo con el permiso de la señora Kaede hice lo mismo. Cuando ya era muy tarde ambas (la señora Honaharu y Kagome) empezaron a platicar pensando que nosotros dormíamos (Shippo, Rekuro y yo), pero yo estaba despierta escuchando toda la conversación. Kagome le contó cómo fue que Shippo perdió a su querido padre y que no sabía que había ocurrido con su madre. Era en serio muy muy triste todo lo que tuvo que vivir el pequeño Shippo hasta ese momento. --Hablas de él con mucho amor y orgullo de sus logros, es como hablo yo de mis cachorros-- Kagome se sonrojo mucho y dijo --La verdad es que lo quiero muchísimo, lo quiero como a un hermanito, estuve tres años sin verlo pero me acordaba mucho de él y me preocupaba quien lo estaba cuidando-- --Pequeña miko, tengo más de 1500 años y te digo que el olor de ese sentimiento que tienes ahora no es otro sino que el olor al amor de madre-- le dijo la señora Honaharu a Kagome que estaba cada vez más sonrojada --Pero aunque tú lo quieras como a un hijo, en realidad no eres más que una miko y no podrás ayudarle a entrenar para que sea un gran zorro mágico, debiste entregárselo a algún zorro mayor para que cuidara de él-- Kagome bajó la mirada y contestó --La verdad eres la primera de su clase con la que me topo -- --Mañana temprano nos marcharemos con Rekuro, si quieres me puedo llevar al pequeño Shippo conmigo, lo cuidaría como a uno más de mis cachorros y le ayudarán a entrenar-- --Supongo que eso sería lo mejor para él -- y bajó la cabeza, hubo unos minutos de silencio que fueron quebrados por la voz de Shippo que se había despertado. --Kagome huele a tus lágrimas ¿ahora qué te hizo ese tonto de Inuyasha? ¿y y donde se metió, como se le ocurre hacerte llorar?-- --Tranquilo Shippo, no lloro por Inuyasha, es solo que recordé algo triste eso es todo, ya vuelve a dormir que mañana será un día largo--dicho esto se acercó a él y lo arropo --Tienes razón, será mejor descansar--dijo la señora Honaharu
¡¿como van a hacerle eso al pobre de Shippo?! , me encantó tu fic es muy interesante, ví pocas faltas ortográficas, la forma en que narras es muy buena y haces buen uso del doble guión (--). Espero la continuación.xD
(ataque de creatividad, espero que me dure xD ) Capítulo III: “La nueva mamá de Shippo” Al día siguiente la jornada comenzó muy temprano en la mañana, la señora Honaharu preparó una especie de carroza para llevarse a los pequeños demonios zorro, solo que Shippo no sabía que se iría con ella. Después de desayunar la señora Honaharu dijo que ya era hora de partir, Shippo se despidió muy afectuosa mente de Rekuro, y fue entonces cuando la señora Honaharu le hablo -Pequeño Shippo, no es necesario que te despidas de Rekuro puesto que tú vendrás con nosotros, desde ahora yo te cuidaré-- Ante esas palabras la señorita Kagome bajó la mirada dejando sus ojos ocultos con su flequillo, el pequeño Shippo la miro muy triste y llorando se dirigió hacia Kagome --¿Es que ya no me quieres cuidar Kagome?-- --No Shippo no es eso, es solo que la señora Honaharu es una demonio zorro igual que tú y te puede ofrecer una familia-- --Así es pequeño, desde ahora serás uno más de mis hijos, desde hoy yo seré tu mamá-- -¡Noooo! yo no quiero irme, ¡no te quiero dejar Kagome, yo quiero que tú seas mi mamá!- dijo Shippo aferrándose a una de las piernas de la peli negra mientras lloraba -No seas bobo-dijo Inuyasha dándole un golpe en la cabeza a Shippo para que soltara la pierna de Kagome --¡Inuyasha ABAJO!-- dijo Kagome dándole una mirada envenenada a Inuyasha que ya hacía con la cabeza enterrada en el piso, y tomando al pequeño Shippo en brazos ya que Inuyasha le había dejado un chichón --Pero pequeño, ella solo es una miko, no te podrá ayudar a entrenar para tu Kitsune-You-Jutsu, en cambio yo si podré, y además tendrías 5 hermanas y un hermano, tendrías una familia de verdad-- le dijo la señora Honaharu a Shippo mientras le tendía los brazos al pequeño zorrito para tomarlo --No importa, entrenaré sólito, pero no quiero alejarme de Kagome, no importa que no le pueda decir mamá, para mi ella es eso, es mi mamá-- dijo Shippo aferrándose aún más fuerte a Kagome que ahora lo cargaba en brazos -- ¡Por favor Kagome no me obligues a ir!-- --Yo te quiero como a un hijo Shippo, y no te obligaré a ir a ningún lugar que tú no quieras--dijo Kagome llorando mientras correspondía al abrazo de Shippo -¡Gracias mamá Kagome!-dijo muy contento el pequeño zorrito, para luego esconder su rostro en el pelo de Kagome pues se había puesto muy rojo por haberla llamado mamá --Está bien Shippo, tranquilo, no me molesta que me digas mamá-- le dijo Kagome a Shippo tras notar lo rojo que se había puesto este por llamarla así --No sé cómo pude creer que yo sería mejor madre para ti, si esta miko en verdad te entrega y te entregará siempre todo lo que necesites-- dijo sonriendo la señora Honaharu al ver la tierna escena La señora Honaharu y Rekuro se despidieron de todos y luego se marcharon, pero una vez al año una semana antes de que empiecen los exámenes de KITSUNE-YOU-JUTSU la señora Honaharu, sus 5 hijas y el joven Rekuro pasan por la aldea a buscar a Shippo para entrenar juntos para los exámenes. De pronto el frío me hizo recordar que estaba en el prado aún, mire a mí alrededor y note como ya se había ocultado el sol, sería mejor volver a la aldea antes antes de que se oscureciera aún más. Llegue a la aldea cuando la luna ya estaba en lo alto del cielo, realmente se me había pasado volando este día. Entré en la cabaña y me dirigí al fogón en donde estaba esperándome la señora Kaede para cenar. -¿Qué te trajo Sesshomaru ahora?-me pregunto la señora kaede mientras me entregaba un pocillo con sopa La verdad me había metido tanto en mis recuerdos que ya me había olvidado por completo del paquete, era una suerte que no lo dejara caer de camino a la aldea pues sinceramente no me percate que lo tenía en la mano --No lo sé, aun no lo he abierto-- dije mientras dejaba el pocillo de sopa a un lado para desatar la fina cinta que amarraba el paquete --Vaya que hermoso kimono te a traído hoy Sesshomaru, es un kimono ceremonial para la fiesta de primavera, mira que hermosísimo brazalete le acompaña, en serio te veras divina en la fiesta--me dijo muy animada la señora Kaede --Si están muy lindos--dije yo, aunque la verdad ya no le encontraba mayor diferencia al resto de los kimonos carísimos que me traía mi señor Sesshomaru de regalo. --Está bien pequeña, ya es hora de dormir-- --Si tiene razón, buenas noches señora kaede--dije mientras me recostaba. Al día siguiente se celebraría la fiesta de la primavera, así que sería mejor dormir temprano pues la jornada empezaría apenas apareciera el sol. Al día siguiente.... --Que lindo kimono trae hoy señorita Rin-- me dijo Takeshi refiriéndose a un kimono que el amo Sesshomaru me había regalado hace algún tiempo pero que yo aún no había utilizado --Gracias Takeshi-- Takeshi es un joven que vive en la aldea junto a su madre, padre y sus dos hermanas, lo conozco desde hace ya 6 años, los mismos 6 años que llevo viviendo en esta aldea, pero mi relación con él a cambiado mucho. Al principio solo se dedicaba a molestarme junto con un grupo de niños, pero ahora es uno de mis principales protectores en la aldea, y no deja que ningún niño o niña me moleste. Este cambio se debió a que un día cuando yo llevaba apenas una semana viviendo en la aldea, él y otros niños me salieron siguiendo por la aldea mientras me molestaban diciéndome que me habían venido a abandonar a la aldea porque nadie me quería, me molestaban también porque siempre utilizaba el mismo kimono (aunque siempre muy limpia pues yo lo lavaba por las noches), y así me siguieron por el pueblo hasta que llegamos a las afueras, en donde Takeshi y sus amigos me empezaron a arrojar pequeñas piedras, yo ya estaba muy cansada de escapar, así que simplemente cerré mis ojos y me cubrí la cara con los brazos mientras me llegaban los piedrazos, pero de pronto sentí como los chicos gritaban, me descubrí el rostro y pude ver como todos corrían despavoridos al ver a un Daiyokai con una mirada tan fría que daba la sensación que te podría matar con solo verte, el majestuoso demonio de largo cabello blanco tenía un aspecto claramente de estar molesto, y entonces note lo que había pasado, todos corrían dispersos del susto al ver como el señor Sesshomaru había tomado las manos del joven Takeshi con su látigo envenenado. La mano del niño echaba algo de vapor por las quemaduras que le estaba produciendo el veneno del señor Sesshomaru, entonces Takeshi dejó caer las piedras que sostenía en sus manos y el señor Sesshomaru lo soltó. -- Humano insolente, no te atrevas a volver a molestar Rin--Dijo el señor Sesshomaru con su tono sereno y sin siquiera dirigirle la vista, pues me estaba mirando a mí, y yo me encontraba sangrando en los brazos debido a los piedrazos recibidos. --¡Garras de acero!-- --¿Y ahora que quieres Inuyasha?--dijo el señor Sesshomaru esquivando el ataque de garras de acero sin ningún problema -¡Maldito creí que protegías a Rin y mírate dañando a un niño!-- --Este no es asunto tuyo Inuyasha-- --Como no Sesshomaru si estas atacando a los niños de la aldea-- dijo Inuyasha mientras desenfundaba a Colmillo de Acero. --¡No señor Inuyasha!, ¡por favor no ataque al amo Sesshomaru!, no tienen que pelear, él solo me estaba defendiendo de los niños que me estaban molestando- --Rin vete a la aldea --dijo el señor Sesshomaru --¿Eso es así?--pregunto el señor Inuyasha mirando con ojos incrédulos al amo Sesshomaru-sama --A ti no te debo explicaciones-- dijo Sesshomaru-sama con su tono calmado mientras se daba la media vuelta y desapareciera en su onda de luz Esa misma tarde me trajo un bellísimo kimono nuevo junto con algunos dulces --¿Estas bien?--me dijo mientras disimuladamente me examinaba con su mirada las magulladuras que me habían quedado del incidente de esa mañana --Sí, muchas gracias amo-- le dije mientras abrazaba fuertemente una de sus piernas, y él tan solo permaneció allí parado. --No dejes que te molesten, esos humanos no son dignos de acercarse tanto a ti-- dijo en su acostumbrado tono serio y se marchó Esas sin duda han sido una de las pocas veces en las que me ha dicho frases tan afectuosas, que aunque para muchos no tienen nada de afectuoso, para mí que conozco bien al señor Sesshomaru, se que son lo más afectuoso que puedo llegar a esperar de él. Desde ese día que el señor Sesshomaru me visita mínimo una vez por temporada y me trae bellos obsequios, y bueno, los niños de la aldea ya no me molestan más.
pequeños datos para entender mejor mi escrito xD: *las cursivas son pensamientos ;) *y los ________________________________ es que cambiamos narrador :D PD: porfavor porfavor comenten que les ha parecido mi historia hasta ahora y si tienen consejos los agradezco de ante mano :D Capítulo IV: “¿Cuántos años tengo? Al día siguiente estábamos haciendo los preparativos para la fiesta de primavera que se celebraría esa tarde, y de pronto escuche mi nombre. --Rin ¿nos acompañas a las termas? iremos a jugar con las burbujas-- --Me gustaría mucho, gracias señora Kagome-- --Lleva tu kimono nuevo, pues volveremos justo cuando vaya a empezar la fiesta-- --Ok! Gracias, ¿y cuando volvió?-- --Esta mañana, y ya le dimos las medicinas a los pequeños que estaban enfermos y de seguro que para la hora de la fiesta ya se sienten bien, te estaremos esperando en la cabaña de Sango, no tardes -¡iré enseguida, gracias! Cuando llegué a la cabaña de la señora Sango, ya estaba todo listo, solo me estaban esperando a mí, así que partimos inmediatamente a las aguas termales que estaban como a 20 minutos de la aldea. Las gemelas Sayumi y Sayuri se fueron montadas en Kirara junto con migo, mientras que la señora Kagome y Sango nos siguieron a pié. Una vez en las termas nos desvestimos para entrar, entonces yo note que algo le pasaba a la señora Kagome --¿Señora Kagome se siente bien?— --Si Rin, es algo normal tranquila-- ¿Normal, como es normal que pase eso? --Pero señora Kagome, está sangrando— --Lo sé Rin, pero como te he dicho antes es algo normal— -- todas las niñas al cumplir cierta edad empiezan a sangrar, eso es lo que marca el paso de niña a mujer-- dijo la señora Sango tratando de explicarme lo que le ocurría a la señora Kagome --Por eso es también que vinimos hoy a las termas, ya que el agua caliente hace que deje de sangrar y así podré disfrutar más de la fiesta--dijo la señora Kagome --Y si es normal sangrar, ¿porque quiere dejar de sangrar para la fiesta?, ¿le duele?-- pregunte yo --No, ósea a veces puede doler pero se calma si te tomas un té especial de algunas de las hierbas que crecen en el prado sagrado, pero es incomodo estar sangrando si vas a ir a una fiesta pues puedes manchar las ropas y eso no se vería lindo--me dijo la señora Kagome --¿Ósea que cuando yo sangre ya seré grande?-- --Se puede decir que si, ósea no a todas las chicas le llega la sangre a la misma edad, pero una vez que llega, se suele asumir que ya ha dejado atrás su infancia para ser una mujer--dijo la señora Sango mientras le quitaba la espuma de la cara a la pequeña Sayumi -¿Y cuanto falta para que baje mi sangre? Necesitaba saber cuánto tiempo más tendría que aguantar antes de poder irme con mi señor Sesshomaru, pues la decisión yo ya la había tomado el mismo día en que el me dejó aquí, yo definitivamente quería seguirlo en sus viajes. --Es difícil de saber Rin ¿cuantos años tienes?-- -heemm... no lo se Ahora que lo pienso, no sé cuantos años tengo, no he celebrado un cumpleaños desde... desde que mataron a mis padres --¿Como no lo sabes Rin?--me pregunto la señora Sango --¿Acaso no lo recuerdas?--dijo Kagome --Es que la verdad no le había tomado importancia a los años, no he celebrado un cumpleaños desde que mataron a mis padres— --Que pena Rin lo siento mucho, y ahora que lo mencionas tienes razón, en estos 3 años que llevo con ustedes jamás te hemos celebrado un cumpleaños, que descuidados hemos sido--dijo Kagome con cara de culpa --Tranquila señora Kagome, si la verdad ni yo lo había notado-- --¿Y cuando cumples años?-- preguntó la señora Sango mientras era aplastada por sus hijas que se habían puesto de acuerdo para hacer un ataque sorpresa a su madre. ui que mal, han pasado tantos años desde que celebré por última vez mi cumpleaños que ya no recuerdo en qué fecha cumplo años. --No lo sé, no recuerdo— --¿Cual es el último cumpleaños que recuerdas Rin?-- preguntó Kagome --Mmm... Recuerdo que semanas antes de que mataran a mis padres me habían celebrado mi cumpleaños, y me regalaron el kimono amarillo que yo solía llevar, después de eso seguí viviendo en la aldea unas cuantas semanas más hasta que los lobos mataron a todos y yo me uní al señor Sesshomaru cuando me salvo-- No era necesario mencionar que en realidad me había revivido... Yo intente huir y ser valiente, recuerdo que mi padre me explico que mi nombre me lo habían puesto porque significa valiente, eso me lo explico ya que yo estaba triste porque los niños de la aldea me molestaban diciéndome que me habían puesto Rin porque era tan fea que mis papás pensaron que era un niño --¿Y recuerdas cuantos años cumplías?--pregunto Sango --Mmmm... Creo que 8 años— --¿Y después de eso empezaste a viajar con Sesshomaru?--pregunto Kagome --Sí, ósea mataron a mis padres y seguí viviendo unas semanas más en la aldea, luego los lobos atacaron y me fui con el amo Sesshomaru-- --Mmmm... Y desde entonces hasta ahora han pasado mmm... déjame ver....-dijo la señora Kagome con cara pensativa --6 años--le dije yo --Tienes razón, pero la próxima semana serán 7 años desde que derrotamos a Naraku, asique eso quiere decir que tú tienes mmm... 15 años--dijo con una gran sonrisa la señora Kagome --Entonces ¿cuanto falta para que baje mi sangre?-- --A mi me bajo como a tu edad-dijo Kagome --Y a mí cuando cumplí 13-- agregó Sango --Heee Rin, disculpa la pregunta, pero ¿porque tu no cambias?--pregunto con cara apenada la señora Kagome -Cierto Rin, sigues exactamente igual a como te vi la primera vez-dijo la señora Sango A mi también me gustaría saber eso, pero al menos se que ya estoy próxima a que baje mi sangre y poder marcharme con el amo Sesshomaru --No lo sé--dije yo --Rin por casualidad ¿tienes alguna especie de hechizo o algo así?-- --No que yo sepa señora Sango-- --Rin, es que para que baje la sangre primero tienes que tener cierto cambios físicos que en ti no se han dado, así que aunque estas en la edad en que nos llegó la menstruación a Sango y a mí, no creo que te vaya a llegar a ti luego-- --¿Que es la menstruación?-pregunte yo --La menstruación es el nombre que recibe la sangre que botan las mujeres cuando son grandes--respondió Kagome poniéndose muy roja pero con una cara que daba la impresión que era muy sabía al respecto --Tu sigues pareciendo una niña de 8 años Rin, no has tenido los cambios que se deben tener para que baje la sangre, asique no sabría decirte cuanto falta para que te lleguen a ti-- Después de eso se hizo un largo silencio, parece que notaron que me apene por el hecho de no cambiar nunca. ¿Habrá algo mal en mí? ¿Porque es que sigo pareciendo una niña pequeña? ahora que lo pienso si tengo 15 años ya debería ver me como una adulta, cuando conocí a la señora Kagome ella tenía 15 años y se veía mucho más grande que yo ahora, que me veo igual a como era hace ya casi 7 años atrás. Si no me equivoco, mi madre se comprometió con mi padre cuando cumplió 15 años, pero yo, yo sigo siendo tratada como una niñita chica pues eso aparento ser. Nos seguimos bañando en las aguas termales un rato más para luego vestirnos y volver a la aldea justo cuando estaba comenzando la fiesta de la primavera. La fiesta estuvo muy linda y la pasamos muy bien, pero yo seguía con esa pregunta en mi cabeza ¿porque no cambio? Así transcurrieron las semanas hasta que volvió a traerme obsequios el señor Sesshomaru --¿Que te pasa?--preguntó con su tranquila voz --Nada señor Sesshomaru--dije mientras esbozaba mi mejor sonrisa --Si no me lo quieres decir simplemente no me lo digas pero no me mientas--me dijo igual de calmado que siempre Rin se quedo callada mientras yo la observaba, algo le ocurría a la pequeña humana pero no sabía que era y ella no me lo quería decir. --Pruébatelo--le ordene para tratar de animarla ya que sabía que ella apreciaba mucho los vestidos que yo le traía Rin se fue tras unos árboles a ponerse su nuevo kimono. Los humanos son tan fáciles de complacer, se quedan tranquilos con cosas insignificantes, aun recuerdo esa alegría que me mostró Rin cuando le pregunté qué le había pasado en el rostro, creo que jamás entenderé esa reacción. Un día ella trató de explicarme que desde que sus padres habían muerto que nadie le preguntaba como estaba, y que ese día que volvió a verme al bosque y traía la cara maltratada había sido por que unos aldeanos la habían golpeado la noche anterior. --¿Acaso por preguntarte como estas, tu día será mejor?-- le pregunte yo extrañado pero sin dejar que se notara en mi voz, no entendía como para un humano podría ser tan significativo una simple pregunta --Creo que así se que le importo a alguien— --No seas tonta, no necesitas de nadie para que tu día sea bueno--le dije yo aun sin entender esa importancia que le daba ella a ciertas cosas. Sentí como Rin salía de detrás de los arbustos --¡Muchas gracias amo sesshomaru! esta muy bonito el kimono-- dijo mientras me abrazaba las piernas. yo permanecí inmovil igual que siempre, ya sabia que despues de unos segundos ella me soltaria y luego yo me marcharia tranquilamente. Una vez cuando ella me abrazo yo extrañado con su reacción me retire, y ella se puso a llorar, yo no entendia porque lloraba, pero su llanto me hizo sentir extraño --Niña deja de llorar, nunca debes mostrar devilidad frente a nadie-- No queria verla asi. y tras decir esas palabras pude oler como llegaba a ella la alegria. ¿como unas simples palabras podian hacerla cambiar tanto su estado de animo? los humanos son realmente frajiles si unas palabras los pueden dañar como para hacerlos mostrar su debilidad frente a todos. Desde esa ocación cuando Rin se abraza a mis piernas yo simplemente permanesco quieto hasta que ella se retira, de este modo parece ser feliz Algo estaba diferente, la pequeña no me soltaba como solia hacerlo, permaneci quieto otro rato más, hasta que la escuche dar un gran suspiro y me soltó. --Señor Sesshomaru ¿me llevaria a la aldea? es que estoy muy cansada-- --Sujetate--le dije mientras daba un gran salto en dirección a la aldea En el trallecto la pequeña se quedo dormida, asique al llegar a la aldea la recoste en la cabaña de esa sacerdotisa con que vive Rin ahora sin que esta notara siquiera mi presencia y sali de allí para volver a mis tierras. Me disponia a marcharme cuando senti el olor de esa miko que acompaña al inutil de Inuyasha --Se que estas ahí, ¿que quieres?— --Eemmm yo sesshomaru...--dijo la miko nerviosa --No tengo toda la noche-- --Es que necesito hablar contigo Sesshomaru, es sobre Rin-- acaso me diria que es lo que le estaba pasando a Rin --Que con ella--le dije yo sin dejar que se filtrara mi curiosidad --Sesshomaru, rin no está creciendo como debe--dijo la humana con tono realmente preocupado --Que quieres decir con eso humana-- --Es que ella no cambia, ya van 7 años desde que la conosco y ella sigue exactamente igual, algo anda mal con Rin y queria saber si tu conocias el motivo-- De hecho yo esperaba que ella me lo dijiera, no que me planteara mas preguntas de las que ya tenia --No lo se, ustedes los humanos son extraños—dije yo de modo indiferente para luego transformarme en esfera de luz y trasladarme lejos de la aldea Ya más entrada la noche ya hacia yo sentado sobre las ramas de un árbol. La miko de Inuyasha tenia razón, no se mucho sobre humanos pero ahora que lo pienso el tiempo para ellos es diferentes, y tan solo en unas cuantas decadas sufren muchisimo cambios, aunque la humana se equivocó en eso de que no habia cambiado nada, pues bien podia notar yo como su cabello era un par de milimetros mas largo y su cintura se definia unos centímetros mas, además de que en estos años su olor a tenido un ligero cambio, quisas los cambios de la pequeña eran muy pequeños como para que los ojos humanos lo notaran e incluso se debian escapar a los sentidos del inutil de Inuyasha, pero aun asi algo raro habia con respecto a la lentitud en los cambios de la pequeña y yo lo averiguaria, ¿pero quien podria saber algo al respecto? --jaken— --¿Si amo bonito?— --Notaste algo raro en Rin la ultima vez que la viste— --Nó amo bonito ¿por que, le pasa algo a la chiquilla?— --No lo se-- --¿Y que ará para averiguarlo?— --No se mucho sobre humanos, asique lo primero será encontrar a alguien que si sepa-- Me acorde de esa bruja que vivia en la montañas nubladas, aquella a quien mi padre confió el cuidado de la humana que parió a Inuyasha antes de devolverla a su castillo. --¿Que sabes de la bruja de la montaña nublada?, ¿aun vive?-- --Creo que si amo bonito-- --Vé a la aldea y cuida de Rin, yo ire a buscar a esa bruja, quizas ella sepa algo. Y recuerda entregarle algo bonito cada 3 semanas en mi nombre, ya que el viaje a esa montaña me llevara un tiempo-- le ordene pensando en todas las pruebas y trampas que tenia esa bruja resguardando su guarida en la montaña nublada del sur --Como ordene amo Sesshomaru— --Y jaken, más te vale que no le pase nada en mi ausencia-le dije a modo de advertencia e inicie mi viaje.
Muchas gracias a quienes leen mi fic y a quienes me apoyan con los like y comentarios. Enserio me animan mucho con eso a seguir escribiendo Capitulo V : “La bruja Kasumi” --Señora kaede-- --Si Rin, ¿que ocurre? --Es que, yo le quería preguntar si usted sabia por casualidad por que yo no cambio con el tiempo-- --La verdad no lo se Rin, muchas veces me lo e preguntado pero no se por que tu pareces estar estancada en el tiempo, pero se de alguien que nos puede ayudar a averiguarlo-- --¿Y quien seria?-- --La bruja de la montaña nublada del sur-- --Jamas la había oído nombrar-- --Es normal ya que en general solo saben de ella quienes son protegidos de demonios de las altas casas, ya que ella es la bruja que se encarga de sanar a los humanos que son protegidos de algún importante demonio-- --¿Como a mi, que me protege el señor Sesshomaru-sama?-- --Exacto, pero también le ayuda a todo aquel que llegue a su guarida, ahora lo complicado es llegar a su guarida, pues la montaña nublada esta rodeada por un sin fin de peligros-- --Quiero ir ahí y preguntarle a ella si sabe que es lo que anda mal en mi-- --Pero para ir tendrás que pedirle a Seshomaru que te lleve, pues es un viaje demasiado arriesgado para una humana-- --Y si ella ayuda a los humanos y a los demonios buenos, ¿por que es tan peligroso ir a verla?-- La anciana kaede me contó la historia de como era que esa bruja ayudaba a demonios y humanos a que fueran felices, pero eso me puso aun más triste a mi, ya que si el señor Sesshomaru me quisiera de verdad me abría enviado a esa montaña para que me protegieran mientras el recorría sus tierras, sin embargo me a dejado aquí. Lo primero que me dijo la señora kaede era el por que era tan difícil llegar hasta su guarida, y esto se debía a que está rodeada de trampas y hechizos que cortan el paso para dificultar aun más el que alguien pueda llegar, ya que ella protege en su montaña a muchas niñas que son las prometidas o protegidas de grandes demonios, y solía pasar que demonios de menor categoría para tratar de tener ventaja sobre sus oponentes, secuestraban a las prometidas o protegidas de los grandes demonios mientras estos andaban luchando o cuidando sus tierras, y así al momento del combate, tenían la ventaja de tener una reen para que en caso de ir perdiendo lo dejaran escapar a cambio de que devolviera a la chica. Fue así como un día un demonio de baja categoría secuestro a la joven prometida de un gran demonio del sur, luego se dirigió a pelear contra el gran demonio del sur avisándole que tenia secuestrada a Kasumi su joven prometida, entonces el gran demonio del sur le ofreció al demonio inferior entregarle la mitad de sus dominios a cambio de que le entregara a la chica. El demonio inferior muy alegre accedió a ese magnifico trato, y le dijo que tenia secuestrada a la joven Kasumi en un castillo que estaba oculto en la montaña nublada que se encontraba en los limites de los dominios del gran demonio. El gran demonio se dirigió rápidamente hasta allí para rescatar a su bella prometida, pero al llegar a los pies de la montaña nublada fue emboscado por un gran numero de demonios menores que lo atacaron hiriendolo de gravedad. La pobre Kasumi vio como atacaban sin piedad al señor de su corazón, pero este aunque estaba gravemente herido con sus ultimas fuerzas llegó a la sima de la montaña nublada, en donde estaba el castillo en el que tenían secuestrada a su prometida, una vez allí le pidió perdón por no haberla protegido bien y murió frente a los ojos de la chica. La muchacha muy triste corrió hasta donde ya hacia inerte el cuerpo del que había sido su único amor, y llegando allí se arrodilló a llorar su perdida. Fue tanto el dolor de la joven al haber perdido a su amado, que su alma se transformó en un alma guardiana de gran poder. Entonces la joven expandió su aura protectora y purificadora por toda la montaña (sin darse cuenta) y purificó así a todos los demonios que estaban a los alrededores. Cuando ya calló la noche ya no le quedaban más lagrimas por derramar y su aura volvió a su cuerpo, y al levantarse del lado del cadáver de su amado se dió cuenta que algo en ella había cambiado. El amor que se tenían el gran demonio del sur y la joven Kasumi era tan grande y puro que al morir el gran demonio le transfirió todos sus poderes a su prometida en un ultimo intento por protegerla, y fué tan grande el dolor de Kasumi al perder a su amado que su alma evoluciono transformándose en un alma guardiana. Kasumi quedo sorprendida al notar que todos sus sentidos se habían agudizado, ahora ella era un Daiyokai guardian, pero como ademas sabia mucho de hierbas y pociones se hizo conocer como la bruja kasumi Daiyokai protectora. Con sus nuevos poderes protegió la montaña nublada y envió su mensaje de protección con la neblina para avisarle a los grandes demonios que podían confiarle a ella el cuidado de sus prometidas y protegidas mientras ellos anduvieran cuidando sus territorios. Por supuesto al principio los grandes demonios desconfiaron, pero con el paso del tiempo se enteraron de quien era ella y de lo que le había pasado, y así de a poco algunos demonios le fueron pidiendo que cuidara de sus protegidas y prometidas mientras ellos se ausentaban. Ella con sus poderes creo muchas pruebas en los alrededores de la montaña que le impiden el paso a todo aquel que visite la montaña con oscuros propósitos, y así desde entonces cuida de muchas jóvenes para que en un futuro cercano se puedan ir con sus demonios a vivir felices lo que tenga de vida la joven humana. Lo complicado es que ademas la montaña nublada está siempre rodeada de perversos demonios que están esperando un minuto de descuido para robarse a las chicas, así que las dificultades para llegar hasta la guarida de la bruja Kasumi son el doble. Al día siguiente me encontraba jugando en el prado de flores mágicas cuando vi pasar sobre mi la sombra de Ah-un, eso quería decir que el señor Sesshomaru me había venido a ver. Apenas llegara le pediría que me llevara con la bruja de la montaña nublada --¡Hola Jaken-sama!-- --Niña ya te he dicho que no me aprietes así, soy un demonio respetable no me puedes tratar como a uno de tu especie-- --Lo siento señor jaken ¿y el amo Sesshomaru-sama?-- --No vendrá por un tiempo y es mi deber cuidarte, así que más te vale no meterte en problemas-- --¿Por qué no vendrá Sesshomaru sama?-- --Niña insolente yo no te debo explicaciones-- Aveces olvidaba lo rudo que aparenta ser el señor Jaken, pero yo se que en realidad se preocupa mucho por mi. Esperen un momento ¿Sesshomaru-sama no vendrá? Y ahora ¿Cómo se supone que llegue a la montaña nublada? --Jaken-sama ¿Cuándo vendrá el amo Sesshomaru-sama?— --No lo se, tiene asuntos importantes que atender, podría estar lejos una temporada o dos-- ¿Una temporada o dos? Eso seria mucho tiempo, yo necesito saber que me pasa ahora Si yo fuera normal ya me podría comprometer en matrimonio pues es entre los 15 y los 20 años la edad más apropiada para comprometerse y casarse, pero sin embargo yo con mis 15 años aun parezco una infante de 8 y por lo mismo me tratan como si lo fuera. --Jaken-sama yo ya cumplí 15 años y me gustaría poder viajar nuevamente con ustedes y ver como el amo Sesshomaru construye el imperio del que me hablaste hace años --Niña tonta, aun eres muy chica, y además el imperio del amo Sesshomaru está en plena expansión no tenemos tiempo para preocuparnos de ti y tus debilidades humanas, y como ya te dije hace años, para cuando el amo Sesshomaru termine de expandir tu imperio tu ya abras muerto-- --Si sigo a este paso no lo creo, pues parece que el tiempo se a olvidado de mi-- Jaken mira muy confundido a Rin sin entender en lo más mínimo de que hablaba la chica. --Jaken sama será mejor que regresemos a la aldea, es hora de la merienda- Así Jaken y Rin montaron a Ah-un y se dirigieron a la aldea. Y así paso toda una temporada sin tener noticias del amo Sesshomaru, la espera me esta torturando de sobremanera, necesito verlo, lo extraño, solo espero que no se aya olvidado de mi. Jaken como todas las tardes desde hace ya una temporada me acompañaba al prado de flores mágicas a un lado de la aldea. Hace algunos días yo estaba en el prado de las flores mágicas y Jaken sama me observaba desde la sombra del bosque que rodea la orilla sur del prado, cuando de pronto vi una escaramuza de pomposos colores detenerse en el prado, una mujer bajo de una especie de carroza que era llevada por cuatro musculosos soldados. --Pequeña ¿este es el prado de las flores de miel?-- Yo no le respondía pues estaba mirando los bellos colores y detalles de su hermosísimo kimono color dorado miel que ella llevaba puesto, y que tenia un decorado con un estampado muy peculiar de unas pequeñas medias lunas plateadas y unas estrellas fugaces que dejaban un az de luz violeta tras de si, enserio ese kimono me encantó, me hacia recordar a aquel que tanto anhelaba. --Lo lamento, por tus ropas se nota que eres de noble casa, dime ¿Cuál es tu nombre?-- pregunto la mujer Fue allí cuando logre despegarme de mi añoranza y fui capas de responderle --Mi nombre es Rin, y sí, este es el prado de flores de miel-- La mujer se puso muy contenta y llamo a su marido el cual apareció en un imponente caballo color nieve --Querido al fin encontramos el prado, ahora solo necesitamos una sacerdotisa que sepa preparar la medicina-- --Ee tu pequeña ¿Dónde encontramos una sacerdotisa en las cercanías?-- me pregunto el hombre en un tono que intento ser amable sin mucho éxito --Las sacerdotisas Kaede-sama y Kagome-chan no están en la aldea, y no encontrarán a ninguna sacerdotisa en las cercanías, la próxima aldea en la que hay una sacerdotisa esta a dos semanas por ese camino--dije señalando un camino que se adentraba en el bosque Entonces la mujer se puso a llorar desconsolada --Querido, Ichiro no aguantará dos semanas más-- dijo la mujer mientras se lanzaba a los brazos de su esposo sumida en el llanto desgarrador --Niña ¿estas segura que no hay ninguna sacerdotisa más cerca?-- --Si, Rin está segura, pero tal vez yo pueda ayudarlos-- Ambos la miraron expectantes --Lo que pasa es que a mi me cuida Kaede-sama y se preparar algunas medicinas, si ustedes quieren puedo prepararles la medicina de la flor de miel- --Arigato pequeña--dijo la señora con una enorme sonrisa en el rostro y con unos ojos que irradiaban esperanza --Dinos que necesitas para la medicina y yo haré que mis hombres lo traigan enseguida-- dijo el hombre mientras abrazaba a su esposa --No es mucho, solo necesito unas fuentes, un poco de agua y preparar el fuego, las flores las traeré yo-- Inmediatamente el hombre puso a sus soldados a preparar el fuego y tragieron además fuentes con agua. Yo prepare la medicina y se las entregué en una de las fuentes, pero la mujer me dijo que ella no sabia como administrar esa medicina, y me pidió que yo misma se la administrara al joven Ichiro que se encontraba muy enfermo y viajaba en la caravana junto con sus padres en busca de esta medicina. Ichiro no tenia más de 12 años de edad, tenia el pelo negro recogido en un una pequeña coleta y su piel era muy pálida, estaba recostado dentro de la carroza de la minutos antes había bajado su madre, y se encontraba semi inconsciente a causa de la fiebre, se veía tan frágil pero tenia una gran belleza y mas bien parecía estar sumido en un profundo sueño. Yo le di la medicina y me quede cuidándolo junto con su madre hasta que le bajo la temperatura. Como ya estaba anocheciendo me despedí de ellos y les dije que debía volver a la aldea, ellos se ofrecieron a llevarme y así se dispuso a ponerse en marcha la caravana, entonces yo recordé al señor Jaken que seguramente se abría quedado dormido a la entrada del bosque --¡Debo despertar al señor jaken no lo puedo dejar en el bosque!-- --¿Quién es Jaken?-- --Jaken-sama es quien me estaba cuidando--dije yo a tiempo que me dirija corriendo a la entrada del bosque donde encontré a jaken-sama durmiendo al lado de su báculo de dos cabezas --Jaken-sama jaken-sama es hora de volver a la aldea-Le dije despertándolo --Eeee claro Rin ya lo sabia--dijo a tiempo que miraba la caravana que estaba próxima a nosotros --Jaken-sama ellos nos llevaran a la aldea-- Jaken no dijo nada, solo camino tras de mi hacia la caravana que nos esperaba --Tu ¿Qué eres y por que estas solo con esta niña en el bosque?-- le dijo con voz firme el padre de Ichiro --Yo soy el señor Jaken y el amo Sesshomaru me dejo cuidando de Rin ¿ y ustedes quienes son?--dijo de manera muy antipatica el señor jaken --Yo soy el terrateniente Masaru Rinkutzo, mis terrenos están a 3 semanas de este lugar, y estamos aquí por que nuestro hijo enfermo, pero la pequeña le a dado medicina por lo que la llevaremos de vuelta a su aldea— --Pequeña Rin sube con migo- me llamo la mujer desde dentro de su carrosa-- Yo subí y entonces los soldados la alzaron para iniciar el camino hacia la aldea. El señor Jaken se fue caminando junto al caballo del padre de Ichiro -Estaba tan preocupada por mi hijo que no me e presentado, mi nombre es Sakura rinkutzo esposa del terrateniente Masaru Rinkutzo y madre de Ichiru- --Mucho gusto yo soy Rin hija de mi mamá-- dije sonriendo La señora Sakura se rió por lo bajo y pregunto --¿Y como se llama tu mamá?-- --Eeee no lo recuerdo, es que murió hace mucho-- --Lo lamento pequeña-- Una vez en la aldea yo les lleve hasta la cabaña en la que vivía con la señora kaede y les indique dos cuartos en los que podían quedarse, en uno de los cuartos se quedo Sakura junto a su esposo y su hijo, y en el otro se quedaron los soldados que le acompañaban, mientras yo me dirigí a mi cuarto y jaken muy desconfiado se quedo toda la noche haciendo guardia en la puerta de mi habitación pues al parecer los soldados que acompañaban al terrateniente no le daban buena espina a Jaken-sama Aun recuerdo cuando el Amo Sesshomaru-sama recién me dejo con la señora Kaede, ella vivía en una pequeña cabaña muy humilde y acogedora, pero a las pocas semanas de que el amo sesshomaru me dejara viviendo con ella el vino y le dio unas monedas a algunos hombres del pueblo para que agrandaran la cabaña de la señora Kaede transformándola en un mini palacio realmente encantador. Ahora es la casa más grande la aldea, y como solo vivimos nosotras dos aquí, siempre tenemos habitaciones libres que les convidamos a los viajeros que lo necesiten. -Al menos si llueve podras jugar dentro para no enfermar-eso fue lo que me dijo Sesshomaru-sama cuando le pregunte por que había hecho que agrandaran la casa de Kaede-sama
No se permite el uso de negritas a menos que sea necesario, y somos capaces de saber qué es un diálogo...
He tenido que estar de niñera y no tengo mucho tiempo para escribir, pero aquí les dejo otro capitulo :D Capitulo VI : “¿Rin comprometida?” Ya llevaban 3 días quedándose con nosotros, y el joven Ichiru ya había despertado y se mejoraba rápidamente con ayuda de la medicina que yo preparé Al cuarto día por fin volvieron a la aldea Kagome la señora Kaede y los demás que habían ido a la aldea de los exterminadores a ayudar a Kohaku con un feroz demonio que no lograba vencer, hasta la señora Kaede tuvo que ir, ya que era la única que sabia sobre demonios de sombra. Shippo se llevo a los hijos de Sango y Miroku a conocer las termas del cerro rojo y aunque me invito yo no quise ir pues el señor Sesshomaru podría venir a verme. --Rin ¿quienes son los invitados?-- pregunto Kagome cuando vio a la familia del terrateniente La señora Sakura y su esposo platicaron con Kagome y con Kaede-sama un largo rato y después me llamaron --Pequeña, como tu ayudaste a salvar la vida de mi hijo dándole la medicina creemos que el mejor modo de agradecerte es casándote con mi hijo, te irías a vivir con nosotros a mi castillo y serias la princesa-- dijo el terrateniente Todos me miraban expectantes y yo simplemente no entendía nada --Es tu decisión si quieres casarte con el hijo del terrateniente Rin-- dijo Kaede-sama Yo seguía en silencio tratando de procesar lo que me decían. La verdad nunca había pensado en casarme, me habían tratado tanto tiempo como a una niña pequeña que hasta yo misma me sentía pequeña y me auto censuraba muchas cosas. ¿casarme? Después tendría hijos como la señora Sango y el monje Miroku, tendría una familia, seria mi familia. La idea me agradaba de sobremanera, por primera vez me imagine de mayor cargando a mi hijo mientras esperaba a mi marido con una gran sonrisa --Creo que será mejor que la dejemos pensar-- dijo la señora Kagome --Ok pequeña, mañana nos das tu respuesta pues no te queremos obligar a nada La verdad es que la respuesta yo ya la había decidido, pero estaba tan absorta en mi futuro imaginario que no fui capas de responder les. Al día siguiente nos encontrábamos todos reunidos en el gran comedor de la casa de la señora Kaede, y nuevamente el terrateniente me preguntó si quería desposarme con su hijo. --Señor y señora Rinkutzo, la verdead es que Rin no es hija de ningún noble, yo solo soy una huérfana que le ayudó con medicina para su hijo, y estoy segura que habrá muchas mujeres que serán un mucho mejor partido par casarse con vuestro hijo-- Me invadía la realidad de mis palabras, jamás había pensado en esto, pero la verdad es que solo soy una sirvienta del señor Sesshomaru-sama, jamás me a hecho lavarle la ropa ni ninguna labor de sirvienta, pero eso soy, al igual que el señor Jaken-sama --Mi niña, puede que no seas de noble cuna, pero tiene un noble corazón que es aún más valioso-- dijo la señora Sakura mientras me dedicaba una mirada llena de ternura --Si quieres desposarte con mi hijo, el que no seas de noble cuna no será impedimento-- agrego el terrateniente --Nosotros nos encargaremos de hablar Sesshomaru para que autorice vuestra unión si es que así lo quieres Rin-- dijo la señora Kagome Todo aquello parecía estar aconteciendo en una realidad lejana que no lograba alcanzarme pues yo estaba absorta en la fantasiosa imagen de mi familia. Ahora lo entendía, eso es lo que me falta, quiero tener mi familia, tener mis hijos y un querido esposo. La decisión ya la había tomado, entonces ¿Por qué no informarles ya cuál era? Obviamente yo quiero casarme, quiero tener mi propia familia, quiero darle alegría a su vida, pues sin darme cuenta me enamoré de él, y ahora ya sabia claramente como había comenzado todo. Y pensar que todos estos sentimientos comenzaron a surgir en mí, él mismo día en que le conocí. Se veía tan débil y hermoso a la vez, sentí que era mi obligación ayudarle a sanar, y ahora me doy cuenta que mi corazón le pertenece irremediablemente a él. De pronto recordé un pequeño detalle que me devolvió a la realidad. --Rin no se puede casar pues tiene un problema y ella no crece, no le podría dar descendientes a la familia-- dije más para mi que para quienes me acompañabann pues toda mi ilusión de una familia se destrozaba ante esta realidad. Yo no se como es que tienen los bebes las mujeres cuando se casan, pero si se que solo cuando son mayores pueden tener sus bebes, aunque estén casadas desde temprana edad ellas no tienen a sus hijos sino hasta que ya son mujeres “adultas” y yo al parecer no seré adulta nunca --¿Es eso cierto?-- pregunto el terrateniente --La verdad es que no lo sabemos, ella tiene un desarrollo diferente al resto de los niños de la aldea-- dijo Kaede sama que hasta ese momento había permanecido en silencio. Se formo un incomodo silencio él cual yo me encargue de romper --Rin no es como las otras niñas, y además realmente yo no quiero casarme pero agradezco su oferta señor y señora Rinkutzo. -respetamos tu decisión pequeña, y te deseamos lo mejor- dijo el terrateniente mientras le hacia la señal a su esposa de que ya era hora de marcharse. Ya casi al mediodía la caravana de los Rinkutzo se alejaba por el sendero y yo le miraba con cara triste --Kagome-sama, aunque Rin lo ame no se podrá desposar nunca pues no cambio, y así jamás podre darle descendientes-- dije triste mirando al suelo --Pero Rin, ya veras que todo se puede solucionar, solo no te des por vencida- me dijo kagome intentando animarme --Pero es que jamás podrá siquiera fijarse en Rin si es que yo no puedo darle un hijo-- -- Kaede me contó que querías visitar a la bruja de la montaña nublada, y que no puedes ir por que Sesshomaru anda de viaje, ¿pero sabes que? Hablaré con Inuyasha y nosotros mismos te llevaremos donde esa bruja para que te ayude. ¿estas de acuerdo Rin?-- --Arigato Kagome-sama enserio Rin se lo agradecería mucho-- ___________________________________________________________ Pobre Rin, tan joven y a tenido una vida tan triste, esta misma noche hablaré con Inuyasha para que la llevemos donde esa bruja de la montaña nublada que la puede ayudar. Pobrecita, enserio se debe haber enamorado del hijo del terrateniente, mirad que rechazar desposarse con él por que no le podrá dar descendencia, eso quiere decir que ella enserio se enamoró del joven pues no quiso darle esa mala fortuna. La llevaremos donde la bruja y cuando ella ya esté sana iremos donde el terrateniente para que se pueda casar con ese pequeño del que Rin se ha enamorado. _____________________________________________________________ Que alegría me invadía saber que Kagome sama y el señor Inuyasha me llevarían donde la bruja de la montaña nublada, pues si ella me puede ayudar a crecer yo ya seria apta para desposarme, aunque no se si sea digna de él, después de todo soy una simple huérfana. Pero esa imagen mía como una mujer adulta con mi bebe en brazo y al lado de aquel al que amo se volvía a aparecer en mi mente. Definitivamente me quiero casar con él, lastima que yo sea una simple humana pues no soy digna de su afecto, él jamás podría mesclar su noble sangre con la mía, jamás se podría fijar en mi, pero sin embargo si crezco podré estar a su lado y en ultima instancia amarlo en silencio y cuando él se y tenga hijos quisas me deje cuidarlos como su sirvienta, en cuyo caso yo ya seria feliz. Ahora ya lo sabia, ya estoy clara de cual era ese extraño sentimiento que me invadía aquel ultimo día en que le ví, es amor, mi corazón le pertenece única y exclusivamente a él. Pero el es tan perfecto que jamás se fijará en mi, sin embargo no logro contener mi imaginación que nuevamente me muestra esa imagen mía cargando a nuestro pequeño hijo. Mi mente fantasea con esa imagen de un pequeño de tes clara como la de su padre, de finas pero firmes facciones, quisas con los ojos colo chocolate como los míos y la larga y plateada cabellera de su querido padre, podría tener orejas de perro como Inuyasha. ante esta idea me sonrió, como se nota que es todo una simple fantasía, él jamás tendría un hijo con migo. Mi fantasía había llegado demasiado lejos, pero es que enserio le amo, estoy enamorada de él, y aunque no es correcto no puedo detener este sentimiento que me invade y me hace desear estar a su lado, sentir su aroma sentir el calor de un abrazo suyo, aunque se que jamás podré estar con él pues el destino así lo a decidido, no podré estar con el nunca primero por que no le agradan los humanos y segundo por que jamás querría tener un hijo híbrido, mi amo Sesshomaru es demasiado perfecto como para caer en semejante desgracia. Mi única opción será amarlo en silencio y consolarme con esa imagen que mi mente a creado.
xD Genial! me encanta sigue asi, O.o aunque me extrana un poco que siempre en fics de SesshoxRin Inuyasha sea algo menospreciado, ademas que tampoco dioce mucho de la relacion entre InuxKag :( porque hay tanto fic de SesshoxKag? jamas me imajinaria algo entre esos aunque son muy buenos, volviendo a tu fic sige asi! me encantaa!
Capítulo VII Con la señora Kagome e Inuyasha acordamos partir hacia la montaña nublada hoy pues la luna nos acompañaría dándonos suerte si partíamos después de la luna nueva, yo no lo entendí pero no me quedaba de otra mas que acatar las decisiones de ellos pues sin ellos se me aria imposible ir en busca de la bruja de la montaña nublada. y anoche hubo luna nueva y por primera vez vi al señor Inuyasha en su forma humana. Llevo años viviendo en está aldea y paso mucho tiempo con Kagome e Inuyasha, siendo ella un referente para mi, siendo mi madre en muchas ocasiones, preocupándose de que yo tenga el cabello bonito trayéndome regalos y enseñándome modales, pero sin embargo jamás había pasado en casa de ella una noche de luna nueva, y aunque Shippo me había contado que había algunas ocasiones en las que el señor Inuyasha era humano yo no me lo lograba imaginar. ahora entiendo lo de la suerte que nos daría la luna si partíamos después de la luna nueva, debe ser por que el señor Inuyasha se muestra muy malhumorado al quedarse sin poderes y la señora Kagome prefiere que él no esté cerca de ningún peligro si no tiene sus poderes. Anoche me quede con Inuyasha y Kagome en su cabaña pues se suponía que hoy después del desayuno partiríamos en dirección a la montaña nublada, pero cuando estábamos desayunando la señora Kagome se sintió muy mal por lo que pospusimos la partida para mañana. Yo me preocupe mucho por ella pues de la nada se empezó a poner de un color medio amarillento, se paro rápidamente y salió corriendo de la cabaña nosotros nos preocupamos y salimos tras ella y la encontramos al otro lado de la cabaña arrodillada mientras vomitaba estruendosamente. Inuyasha se preocupo mucho pero le era muy difícil acercarse pues para su fino olfato eso era una tortura así que yo le dije que no se preocupara que yo la atendería y me acerqué y le tome su brillante cabellera hacia atrás mientras ella seguía contorsionándose en una fuerte arcada. al cabo de unos minutos la señora Kagome ya se encontraba mucho mejor, estaba muy muy cansada pero ya no vomitaba, y no había tenido fiebre en ningún momento por lo que concluí que se debería a un simple mal estar estomacal. Se recostó el resto del día aunque ella no estaba de acuerdo ya que al cabo de una hora del percance del desayuno ella decía sentirse bien. Al menos el resto del día no volvió a mostrar ningún mal estar por lo que acordamos partir mañana si es que ella no tenia ningún percance en la noche. Ademas mañana llegará el joven Shippo que andaba de visita donde Rekuro, y el viaje será más seguro si nos acompaña Shippo ya que ahora es un gran guerrero. debo llevar aquí mismo por lo menos diez días si es que no más pues el tiempo parece haber sido deformado para pasar a ser un concepto imaginario sin sentido. Es extraño no saber donde estoy ni cuanto tiempo hace que estoy aquí, yo suelo mantener el control de todo lo que me rodea y sin embargo en este momento ni siquiera recuerdo como es que vine a dar aquí. Ahora solo se que me encuentro en medio de una negrura infinita o quizás diminuta, lo único que se es que no logro ver nada, esa es la verdad del momento. Lo peor de todo es que hubo un momento en el que ni siquiera era capaz de encontrar mi cuerpo, quería llevarme las manos a la cabeza y presionarme tan fuerte como pudiera a ver si así lograba pensar con mayor elocuencia pero no encontré mis brazos. esto es como un mal sueño del que no puedo despertar. -- ¿Y ya sabes que es lo más importante que hay que hacer en la vida?-- me pregunto nuevamente esa molesta voz femenina que me mantenía prisionero de su juego de palabras --pareces no entender nada pues yo ya te respondí y sin embargo aquí sigo prisionero de tu estúpido juego-- la paciencia ya se me había agotado hace tres interrogatorios atrás --tener poder una descendencia no es lo mas importante en la vida-- --calla mujer, como se nota que no sabes nada-- solo una mujer no entendería el valor del poder y la descendencia -- ¡Aquí el único ignorante eres tú Sesshomaru! Llevas siglos creyéndote la gran bestia que no te as detenido a pensar en lo insignificante que eres— --Como te atreves a faltar me el respeto de este modo, te mandaré al infierno— --No puedes mandarme a donde ya estamos idiota— --si aprecias tu vida será mejor que me liberes ahora— --¿O si no que? Veamos, tu estas prisionero y aunque ya te dí la clave para que te liberes tu no la sabes usar, así que ¿Por qué abría de temer si no te libero como me lo ordenas?— Esta mujer está loca, no hay otra explicación, ¿Cómo se supone que me entregó la clave de mi libertad si ni siquiera la he visto? Solo escucho su voz, esa horrible voz que quisiera poder extinguir --me decepcionas Sesshomaru, creo que tendré que ayudarte— Dicho esto algo cambió en esa extraña negrura en la que me encontraba, ahora veía el gran castillo en el que me crié. Está todo tal cual lo recordaba, los amplios pasillos, la decoración en tonos violeta como nuestras marcas de demonios de noble cuna, el gran lago que rodea el castillo principal de mi padre. Todo es exactamente igual que a cuando yo era un pequeño. De pronto una explosión en el ala sur del castillo, corro a ver que sucede y encuentro a mi madre destrullendo todo con su onda de luz. Y entonces me vi, oculto entre las las ramas de los árboles que flotaban en el lago me encontraba yo, pero el yo indefenso, el Sesshomaru cachorro que ya había olvidado que fui en algún momento. Mi madre emprendió el vuelo en dirección oeste, veo como el pequeño Sesshomaru intenta volar tras ella pero tras volar algunos metros cae al lago. Ya recuerdo ese momento, yo apenas había aprendido a volar y no lograba mantenerme a vuelo mas que unos segundos, ahora recuerdo ese día. De pronto veo como mi versión cachorro desaparece en una onda de luz, me apresure a tele transportarme al lugar al que llegaría. Ese día era tanta mi desesperación por seguir a mi madre y no poder hacerlo volando que desarrolle uno de mis mejores poderes, el poder de tele transportarme convirtiéndome en una onda de luz, aun recuerdo como fue ese primer viaje, yo solo pensaba en mi madre y de pronto ya no podía ver nada mas que un gran brillo blanquecino, y cuando volví a ver me encontraba estampado contra un árbol a unos metros de mi madre, recuerdo como al notar que estaba tan cerca de ella me escondí en las ramas de ese mismo árbol y por suerte ella no notó mi presencia. Destruiré ese árbol para no golpearme como en aquella ocasión. Maldita sea, verdad que esto solo es un recuerdo y yo no soy más que mi esencia, es decir que no puedo tocar nada pues todo lo traspaso como si fuera un fantasma. Y veo como se estrella el pequeño Sesshomaru contra ese estúpido árbol. Mi madre entra en el castillo de la hija del terrateniente de esa zona y para lograrlo acecina a los soldados de la puerta principal, yo la sigo desde cerca pero sin ser visto. Entonces mi madre atraviesa los pasillos hasta llegar a la habitación principal, abre la puerta y lo que vemos es la triste evidencia de la infidelidad de mi padre. El se encontraba de pie en posición de defensa mirando a la puerta mientras detrás de él ya hacia temblando de miedo una insignificante humana, la primera humana de la que se enamoró mi padre. --Inu muévete o te mataré también a ti—dijo mi madre con los ojos enrojecidos mostrando como hacia su máximo esfuerzo por mantenerse en su forma humana --Lo siento Irasue, pero yo amo a esta mujer y si la quieres dañar tendrá que ser sobre mi cadáver— --que estupideces dices, es solo una simple humana— --Es mas que una simple humana, es la mujer a la que amo— --No puedes hacerme esto, no puedes dejarme por una humana— --Irasue, sabes perfectamente que nuestro matrimonio fue un matrimonio por conveniencia, unir al reino del aire del este con el reino de la tierra del este, un simple negocio— --tenemos un hijo, no nos puedes abandonar— --a Sesshomaru nunca le faltara nada, pero tu y yo ya no estaremos juntos nunca más— En ese momento mi madre lanzo su látigo envenenado rodeando el cuerpo de mi padre para atacar a la humana que se escondía tras él, pero mi padre se movió para actuar como escudo entre el látigo de mi madre y la joven. Mi madre al ver como mi padre se movía intentó frenar el látigo envenenado, pero ya era muy tarde y no lo logró, dándole de lleno por la espalda a mi padre y rompiéndole la armadura para atravesar así las primeras capas de su piel. Mi madre se quedo paralizada viendo con cara de inocente como algunas gotas de sangre brotaban de la herida que provocó su látigo. Entonces mi pequeña versión entró corriendo a la habitación y me puso delante de mi padre --madre no puedes matar a mi padre pues hace meses que prometió que cuando yo crezca nos debatiremos en duelo, si lo matas me dejaras sin el honor de luchar contra él y demostrar como o que soy tú hijo soy el más grande demonio de la historia superando incluso al general— Mi madre observo a su cachorro con una fingida angustia, coloco sus manos en su rostro prosiguió a hablar con fingida preocupación --O no puede ser, mi cachorro me está pidiendo que no mate a su padre aunque este me fue infiel, que gran tragedia, no puedo matar a este hentai por que si no romperé los sueños de mi querido hijo— Y dicho eso agarró del brazo a su cría y se lo llevó volando, todo se volvió borroso para terminar en la misma negrura en la que inicie. Aunque ya estaba devuelta en esta molesta negrura no logre refrenar ese recuerdo que se había abierto en mi mente, de cómo mi madre esa vez me llevo volando con ella hasta el castillo, pero no al castillo en el que vivía con mi padre sino que al castillo del reino del aire, en donde viví hasta que crecí lo suficiente para poder sobrevivir solo. Mi padre estuvo con esa mujer hasta que ella murió años después, luego encontró a otra humana a la que le juró amor hasta que esa humana murió de vejes y así estuvo con muchas humanas sin que ninguna le diera descendencia por muchos siglos, hasta que de pronto me entere de que la princesa Isayoi de los castillos del oeste se encontraba preñada de mi padre, una verdadera vergüenza eso de mezclar sangre de demonio con la insignificante sangre humana, y por esa mujer y esa cría mi padre perdió la vida sin cumplir su promesa de luchar con migo. Esa estúpida mujer y su insignificante cría híbrida me quitaron la oportunidad de luchar contra el general y vencerlo. --ya te desviaste del propósito del recuerdo Sesshomaru— ¿y ahora que, acaso esa mujer también lee mi mente? --¿No me digas que no lo habías notado? enserio me sorprende lo lento que estas últimamente Sesshomaru—
Owo Gran cap! Inu no Taisho hentaii! *O* Kagome e Inu no perdieron el tiempo, y sesshomaru en verdad esta pensando algo lento ;) podre caer mas bajo que su padre en lo concerniente a amar a una humana :D pero buen cap, haber si se le ilimina la mente -_- es algo ovia la respuesta ;) esperare con estuciasmo el proximo cap!
Lamento mucho no haber subido nada este ultimo tiempo pero estaba enfermita :'( ... pero como ya estoy mejor, mañana subiré 2 capítulos para compensar la espera :D gracias a todos los que leen mi fic.