Artemisa & Orión. I. No te enamores, No te enamores de su sonrisa, tampoco de su manera de expresarse Y olvida la forma en la que confía en ti Te lastimara. Todos los hacen. II. El brilla más que cualquier joya, Ódialo ¿quién se cree que es? Con esa mirada que te seduce, y esa sonrisa que no te deja dormir. El es tan lejano como el mismo sol del firmamento Ódialo Al final sabes que no lo harás. III. Tu hermano te lo dice, te dice que te alejes de él, Pero tu no haces caso, juraste ser siempre virginal, Siempre intocable. Pero sabes que algo en él te atraerá, y te caerás en tu propia debilidad. Orión al fin y al cabo, tiene tu corazón. IV. Correr con él, se siente como si pudieses volar, Estar con él y sentir el amor por primera vez, Olvidas el miedo, decides abrirte. Sientes aun temor, pero sabes que pronto eso quedará atrás. V. Están acostados en el césped, riendo de cualquier cosa. Orión te cuenta sus miedos, Al principio estás burlándote: “¿Quién tiene miedo de morir?” Y el solo contesta, “Lo dice la que nunca morirá.” Y tiene razón, tu eres inmortal. Él será el que termine yéndose. VI. Es la primera vez que se toman de las manos, Y es la primera vez que lo observas con cuidado. Su piel bronceada hace contraste con la tuya, más pálida que las estrellas. Sus ojos negros te hacen dudar del azul de los tuyos, el negro de sus cabellos, Contra el rubio tuyo. “¿Cómo sería si tu fueras inmortal?” Y un leve deseo de sentirte mundana te invade por primera vez.
Cuando se presentan escritos basados en la mitología, siempre espero un poco más de ellos (en especial una rima bastante trabajada), no obstante encuentro destacable el cómo presentas la historia, 'dos caras de la moneda', aunque hay algunas cosillas que comparando con lo que se dice de Artemisa y Orión parecieran estar algo lejanas, pero nada muy grave como para ponerlo aquí. Tienes errores. Te faltó puntuación primero que nada, no sirve comenzar con mayúsculas las oraciones si no estás usando la puntuación que la requiere, e igual te aconsejo dejar algo de lado los puntos apartes, pues una coma a veces es lo más adecuado, en especial en este escrito porque si bien algunas oraciones puntualizan características de Artemisa hacia Orión, otras no necesitan sentirse tan tajantes. Te faltaron tildes igual: "él" debe ir tildado porque lo estás usando como pronombre personal, "tú" de igual manera, me parece también te faltó una tilde en "lastimará", que por cierto, esa afirmación fue la que se me hizo algo extraña. En fin. Es lindo ver que tienes contenido para publicar, así que si quisieras ayuda con algo puedes preguntarme. Saludos.
Hola, Selene, noté que has publicado varios poemas, así que los estaré recorriendo. Lo primero que debo decir es que me llamó la atención el título, no muy elaborado pero directo. Lo segundo fue la presentación... poesía conceptual, bastante hermosa a la vista. Poesía conceptual que, sin embargo, se queda a medio camino, en mi opinión: no logro discernir el salto entre las distintas escenas y/o actos que presentas. El I y II, por ejemplo, podrían conjuntarse en un mismo momento, y veo innecesaria la separación. Lo segundo que me hubiera gustado es leer entre líneas. Con tópicos tan ricos como los temas mitológicos, con personajes emblemáticos como héroes y dioses, con auténticas tragedias griegas de amores imposibles o al menos nocivos, esperé un poco más de profundidad en ellos. Incluso tuve la esperanza de encontrar alguna analogía, o metáfora entre una pareja moderna que mantiene una relación inaceptable, comparada con el mito de la siempre virgen diosa Artemisa y el cazador Orión. Pero no lo logré y me frustré un poco, porque al final sólo nos narraba un pedacito de la vida de estos dos personajes en una escena bastante cotidiana, hay que decirlo, de la mitología griega. El final me dejó también algo insatisfecho, y las expresiones creo que podrían pulirse más, considerando que estamos hablando de temas míticos y culturales. Lo menciono sobre todo por el ¿acto? IV, el reconocimiento y la conciencia del amor, las expresiones podrían mejorar, hacerse más elegantes, más a la altura de una divinidad como Artemisa y no como la de una adolescente enamorada. Eso opino. Ah, y junto a esto, revisar la ortografía. A la poesía hay que cuidarle hasta el ínfimo detalle. Hay puntos buenos también. La premisa de un poema en actos siempre me ha gustado, me parece una forma elegante y fina de presentar una historia en secuencia, siempre y cuando se manejen bien los planos y transcurra con propiedad y cadencia. No me molestó que no hubiese rimas, pero si el verso es libre, hay que cuidar un poco la musicalidad de los versos, tratar de que todo fluya. Aunque en este caso no estuvo nada mal. El manejo de la historia y la investigación previa también se notan y se trasluce. Por ese lado también hubo un buen trabajo. Por último, la narración en segunda persona, si bien inconstante, fue muy interesante. Nos queda la sensación de que su hermano, que aparece en las primeras estrofas, tomara posesión completa del poema para presentárnoslo. Voy a seguir leyendo tus obras, espero que lo tomes como una crítica constructiva, ya que si he comentado todo esto es porque estoy seguro de que puedes superarte siempre. Un saludo.