A veces pasa que estamos escribiendo un fic y nos da gusto que al terminar la hoja de word no nos marca ningún error salvo quizá el nombre de los protagonistas o de los pokes y pensamos que nuestra historia está libre de detalles, pero no siempre es así. Hay algunas cositas que no necesariamente están ligadas a la ortografía y que es difícil darse cuenta de ellos porque muchos de ellos, de hecho, están muy extendidos y cuando uno recién inicia y parte de la observación de otras historias pensamos que están bien o que así es como se debe hacer cuando no necesariamente sea el caso. Algunos de esos detalles que me vienen a la mente son: Ash “El azabache” Ketchum Esta es posiblemente la más común. Por alguna razón, la descripción del “azabache” está súper popularizada ente los escritores. Dentro de relatos cortos he llegado a contabilizar más de cincuenta veces esta palabra para referirse a Ash. Hay muchas otras formas en las que se puede hacer referencia al personaje ya sea por o Descripción física: El joven moreno de ojos castaño, el niño de la gorra, el chico de mejillas manchadas, etc. o Personalidad: El valiente entrenador, el joven de noble espíritu, aquel que nunca se rinde, etc. o Otras características que son únicas del personaje: El mejor amigo de Pikachu, el portador del aura, el avistador de legendarios, etc. Irónicamente muchas veces lo idóneo es referirse por su nombre sin entrar en tanto adorno. Si dentro del mismo párrafo es nuestro único personaje, también se puede emplear el pronombre “él” o si la redacción lo permite, dejarlo como sujeto implícito. Los “pelicolor” Al igual que el punto anterior, dentro de los fics es muy común ver que se dirijan a los personajes como “la peliazul, el peliverde, la pelimiel…”. Ortográficamente el único correcto es ‘pelirojo’ aunque parece que pelinegro también existe aunque se escuche extraño. Sumado a este punto es incorrecto usar estos adjetivos solos para referirse a un personaje; es decir, no debe ser “la rubia” sino “la joven rubia”. Los apellidos Esto más que un error es más una especie de curiosidad. En el fandom se han popularizado algunos apellidos al grado que la gente asume que en verdad el personaje se llama así cuando no es algo oficial. Quizá el caso popular sea el de ‘May Balance’ en honor a la medalla que otorga Norman. Uno que también es común al menos en historias en inglés es que a Brock se lo apellide Harrison porque… a saber. Si el autor de la historia desea poner otros apellidos está en todo su derecho aunque lo ideal es pasar de ellos salvo que exista otro personaje con el mismo nombre.
Te falto poner: –«Condimento andante» –«Condimento con patas» –«El mostaza» –Ash «mayonesa» –Ash «Ketchup» –Ash Aderezo Entre otros XD
Eso ya es más trolleo que error pero bueno xD Actualizo la lista si se me acuerdo de otros, aunque esto se queda abierto a que otros autores también aporten.
Ahora que lo pienso, a Ash le llueven unos trolleos de lo más horribles si interpretamos que la principal razón del por qué la gente siempre lo maneja OOC es porque les desagrada la personalidad tierna y medio inocente que posee lo cual es una lástima. Podría estar aquí horas hablando de los clichés comunes de los pokéfics pero siento que no es mi papel porque hasta cierto punto sería estar lanzando pedradas o se podría asumir como burla para los usuarios que suelen escribir de ellas muchas veces más por desconocimiento que por cierta malicia. Estos puntos son simplemente para señalar detalles que no deberían ir pero de los cuales se escribe mucho y que precisamente por estar tan generalizados, la gente no los ve como errores sino como "cosas que tiene que tener mi fic porque todos los que he leído están escritos así". Ya es cosa de cada uno si toma los consejos o no.
A mi me gusta que sea inocente. Eso es un buen factor para la comedia. Creo que Tajiri lo hizo así para trolear por ejemplo... Contenido oculto
Escribir "Pokémon" sin tilde, ¿qué se considera? A pesar de que decís que va con tilde, no pasa nada. ._.
Técnicamente si va con tilde pero creo que sería en la «ó». Pero así se le pegó la gana a Tajiri así que..... Habra que ponerlo. Además como es una abreviatura del ingles «Pocket Monsters» no debería tener tilde. A mi me da absolutamente igual.
Algunos que yo estoy tratando de usar sería referente a su región de origen o a su pueblo natal. "El entrenador" en caso de que este junto a un líder, coordinador u otro oficio. "El chico/joven de Kanto" incluso se puede decir "Entrenador de Kanto" Y esto mismo se puede aplicar al resto de personajes.
Anexos que me vinieron a la mente del tema de Rasu sobre cómo escribir Pokémon ¿Pokémon o pokémon? Uno de los principales debates literarios del fandom es el uso de las mayúsculas para designar el nombre de la franquicia y sus respectivas criaturas es cuándo sí deben ir los nombres en mayúsculas. Y realmente no hay un consenso general. A favor de todo en mayúsculas: Uno puede comprobar de las fuentes oficiales, que la palabra siempre se escribe 'Pokémon', tanto en singular como en plural. Tanto para referirse a la marca registrada como a los personajes y a cualquier involucrado. Comenzando con mayúsculas y con tilde en la 'e'. Sin excepciones. A su vez, los nombres de los Pokémon también deben comenzar con mayúscula, siempre. En contra: Gramaticalmente es correcto porque Pokémon es el nombre de una marca, como Coca-Cola o McDonalds y por ello debe llevar mayúscula, de ahí que también sea lo propio cuando se escribe un artículo refiriéndose a los juegos o a la franquicia general. Sin embargo dentro de un fanfiction donde dejas de ver las cosas desde fuera y Pokémon pasa a ser sinónimo de decir "animales" haciendo la extrapolación queda raro por el hecho de que nosotros no usamos "Criaturas" o "Animales" si no hay un punto antecediendo la palabra. Hay quienes han sugerido que el nombre de los pokémon para referirse a ellos como especie (un par de pikachu, una parvada de spearrow, etc) no debería ir en mayúsculas mientras que sí debería ser obligatorio cuando se refiere a un pokémon en particular (Entonces Ash ordenó a Greninja atacar, etc.). ¿Pokémon o Pokémones? En el tema de los plurales hay unanimidad en que el termino 'pokémon' se escribe tal cual tanto en singular como en plural, es decir puedes tener un pokémon o mil pokémon. Donde luego vienen los problemas en cuando se pluralizan las criaturas... ¿Pikachu o Pikachus? Hasta donde hay evidencia, los nombres de los pokémon se toman como si fuesen nombres irregulares o incontables por lo que para pluralizar se puede poner el número antecediendo al pokémon o si tiene su equivalente animal de grupo. Por ejemplo: -Cinco Jolteon -Una gran cantidad de Caterpie -Una parvada de Spearrow -Una jauria de Poochyena